1.有美好意义的 法文单词
① Quoi qu’il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir. (英文原版是Whatever with the past has gone, the best is always yet to come.一直是我最喜欢的一句话。)
无论过去发生什么,最好的永远尚未到来。 ② Si tu attends d’être un ange pour te livrer à l’amour, tu n’aimeras jamais. 如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。
③ Aimer ce n’est pas se regarder l’un l’autre mais regarder ensemble dans la meme direcertion. 爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。(这个是《小王子》的作者写的) ④ Je suis passé pour être présent dans ton futur. 我此刻谢幕,是为参演你的未来。
(自己翻译得最满意的一句话了。这是一首非常有名的法语歌《Caroline》的歌词,通篇歌词超级精彩。
这句尤其著名。) ⑤ Il faut tant, et tant de larmes pour avoir le droit d’aimer. 爱的权力,是需要用很多、很多的眼泪来交换的。
⑥ Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L’amour ne périt jamais. 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。 (圣经哥林多前书里面那段非常著名的句子,我抄下来贴在桌子前面的嗯。
是某人去法国还是比利时的圣经里翻到了,不敢随便乱翻译Bible><) ⑦ La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour. 恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。 ⑧ C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré. 我遇见你是最美丽的意外。
(求更文艺的翻译==) ⑨ Il n’existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。 10 Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent. 最真实的幸福是铭记当下。
11 Ce qu’on a eu est rien, c’est ce qu’on n’a pas qui compte. 拥有的一文不值,得不到的堪比千金。 (我直接想用Eason的“得不到的永远在骚动,被宠爱的有恃无恐”了==) 12 Vouloir oublier quelqu’un, c’est y penser, 想要拼命忘却,本身就是一种铭记。
(我的肥猪流翻译之魂爆发了TT) 13 Le ciel est blanc aujourd’hui. Mais les nuages sont noirs. 天空是白色的。 但是云是黑色的。
(新桥恋人里面男主角的告白。他曾经写过一段话说,当你爱某人的时候,如果那个人说天空是白的,那么你就回答云朵是黑色的,那个时候我们就知道是爱上了。
2.求好看点的 有意义 的法语单词
好看点的,有意义的法抄语单词是beau。
以eau结尾的形容词,除去现有的阳性形式外,还有一2113种专门用在以元音字母和哑音h开头的阳性单数名词前的阳性单数形式,即把5261eau改成el,如:
mon beau fils
mes beaux fils
un bel homme
de beaux hommes
Mon fils est beau.
L’homme est beau.
Mes fils sont beaux.
Les homme sont beaux.
eau在法语里发/o/的音,发音时,舌稍微后缩,4102开口度明显小于1653/ɔ/,但略大于/u/,双唇突出呈圆形。如:
eau 水
anneau 圆环
veau 小牛肉
beau 美丽的,漂亮的
3.求法文中有含义比较长的单词
不幸地:désastreusement,inopportunément,catastrophiquement
可恶地:fâcheusement,déplorablement
不舒服地:désagréablement
落后地:désavantageusement,défavorablement
后悔的:regrettablement,déplorablement,scandaleusement
寂寞:solitude,isolement,solitairement,enfermement,quarantaine,séquestration,délaissement,abandon,déréliction,désertion,réclusion,renfermement,claustration,emprisonnement,
不知道够不够。。。累死了
4.教几个简单的法语单词
1, 饿了怎么办?吃饭呗。
所以法语的“饿”就念“饭”(faim); 2, 那“我饿了呢”?热饭吃呗。所以法语的“我饿了”就念“热饭”(j’ai faim); 3, 水是最容易漏的,法语的“水”就念“漏”(l’eau); 4, 当地人最爱吃的一种点心,黑乎乎一团,我们觉得又难看又难吃,有的中国人说简直象马粪。
你还真聪明,法语把这种点心就叫“马粪”(muffin),真是名副其实; 5, 当然也不都名副其实,法语把“疼”不叫“疼”,偏叫“麻了”(mal); 6, 把“病了”也不叫“病了”, 偏叫成“麻辣的”(malade); 7, 热了一**,人就显瘦了,法语把“热”就叫“瘦”,(chaud); 8, 进超市买东西有几个词也好记,比如牛奶,中国人都知道这儿的牛奶没味,因为把好东西都提走做奶酪之类去了,剩下清汤寡水的奶在那儿卖,是不是有点赖呀。对了,法语的“牛奶”就叫“赖”(lait); 9, 不过他这儿的鸡还行,便宜又新鲜,不赖。
您又说对了,法语的“鸡”就叫“不赖”(poulet); 10, 买面你得看看黑不黑,Robinhood牌的比Five Roses牌的就要黑一些,所以法语的“面”就叫“发黑呢”(farine); 11, 买油你得看颜色清亮不,别是绿的黄的什么颜色的,法语的“油” 就叫“绿了”(l’huile); 12, 买面包棍看清楚纸袋里是不是整根面包棍,别装半个,法语的“面包” 就叫“半”(pain); 13, 进了Sears服装店,一件漂亮大衣写着rabai 20块,20块写得大大的,你可别以为这件大衣卖20块,那小小的rabai是减价的意思,原价是400块。400块的东西才便宜了20块(而且这400块还没准是才从350涨上去的),你这减价不瞎掰嘛。
又说对了,法语的“减价”就念“瞎掰”,不过在此处“瞎”应该按四川,陕西人的念法发“哈”的音,(rabai); 14, 也有不瞎掰的,人身上的一些部件法语还叫的比较准,比如头在人体的最上头,法语就叫“戴的”,可能意思是说象帽子一样,(tête); 15, 我们都觉得当地人干事慢手慢脚的,法语的“手”刚好就念“慢”;(main); 16, 他们走路一撇一撇的,法语的“脚”就念“撇”;(pied); 17, 当然也有描述的不准的。比如人的鼻子,明明在脸的最外边,可法语偏偏念“内”(nez); 18, 法语还带骂人的。
左边,法语叫“狗屎” (gauche);恶梦吧,法语叫“狗屎妈” (cauchemar);这儿的牙医就是技术再不高,但也罪不至死吧,法语把牙医叫“当地死的” (dentiste)。
5.求法文中有含义比较长的单词
不幸地:désastreusement,inopportunément,catastrophiquement可恶地:fâcheusement,déplorablement不舒服地:désagréablement落后地:désavantageusement,défavorablement后悔的:regrettablement,déplorablement,scandaleusement寂寞:solitude,isolement,solitairement,enfermement,quarantaine,séquestration,délaissement,abandon,déréliction,désertion,réclusion,renfermement,claustration,emprisonnement,不知道够不够。
累死了。
6.谁能再教我几个简单的法语单词
Bonjour (白天)好 Bien sur. 当然
Bon matin 早上好 Bonne idée. 好主意
Bon aprèsmidi 下午好 Un instant. 等一等
Bonsoir 晚上好 Désolé. 抱歉
Bonne nuit 晚安 (C’est )dommage. 很遗憾
Salut 致敬(问候) Dépêchezvous. 赶快
Au revoir 再见 Vite. 快点
A demain 明天见 Soyez tranquille. 请放心
A bientot 一会见 Rassurezvous. 请放心
A tout à l’heure 一会见 Ne vous inquiétez pas. 别担心
Pardon 对不起 Ne vous en faites pas. 别担心
Excusezmoi 请原谅 Attention. 注意
Monsieur 先生 Silence. 安静
Madame 太太 Courage. 勇敢点
Mademoiselle 小姐 Il fait chaud. 天热
professeur 教授 Il fait froid. 天冷
étudiant 学生 Il fait beau. 天好
camarade 同志 Il fait mauvais. 天不好
Très bien 非常好 J’ai chaud. 我热
Bravo 好哇~(欢呼) J’ai froid. 我冷
ca va? 好吗(问候) J’ai faim. 我饿
Oui,ça va. 我很好 J’ai soif. 我渴
Non,ca ne va pas. 不,我不好 J’ai peur. 我怕
Merci (beaucoup). 谢谢 Enchanté. 幸会
De rien. 没什么 Bienvenue. 欢迎
ca ne fait rien. 没什么 Félicitation. 祝贺
Je vous en prie. 别客气 Joyeus Noël. 圣诞快乐
Il n’y a pas de qoi. 不用谢 Bonne année. 新年好